لیست دارالترجمه های ایتالیایی مورد تایید سفارت ایتالیا

لیست دارالترجمه های ایتالیایی مورد تایید سفارت ایتالیا


آشنایی با مترجمین مورد تأیید سفارت ایتالیا

ایتالیا، سرزمین شگفتی‌ هاست و سالیانه افراد زیادی به قصد گردشگری عازم این کشور می‌ شوند. از طرفی به دلیل وجود معتبرترین دانشگاه‌ های اروپا، دانشجویان ایرانی نیز برای ادامه تحصیل در ایتالیا اقدام می‌ کنند. البته تفاوتی ندارد با چه هدفی به این کشور زیبا سفر می‌ کنید؛ به هر حال برای دریافت ویزا، باید تمامی مدارک موردنیاز را به زبان ایتالیایی ترجمه رسمی کنید.

از این رو یافتن یک دارالترجمه معتبر که علاوه بر دقت در ترجمه، در زمان مقرر ترجمه مدارک و اسناد مربوطه را تحویل دهد، بسیار اهمیت پیدا می‌کند. چرا که ممکن است یک بی‌ دقتی کوچک در ترجمه، مانع از اخذ ویزا یا ورود به کشور ایتالیا شود و این امر علاوه بر اینکه هزینه بسیاری برای شما به همراه داشته، تاریخ و برنامه سفرتان را نیز تحت‌الشعاع قرار می‌دهد. اما به کدام دفاتر برای ترجمه رسمی ایتالیایی مراجعه کنیم؟ در این مقاله از ترجمه رسمی بهنام به معرفی مترجمین مورد تأیید ایتالیا می‌ پردازیم؛ تا به‌راحتی و در سریع‌ ترین زمان ترجمه مدارک خود به زبان ایتالیایی را انجام دهید.

لیست دارالترجمه های ایتالیایی مورد تایید سفارت ایتالیا

کدام مدارک را ترجمه رسمی می‌ کنند؟

در حالت کلی، هر سند و مدرکی قابل‌ ارائه برای ترجمه رسمی نیست. ولی در حال حاضر بیش از 100 مدرک مختلف را می‌ توانید ترجمه رسمی ایتالیا کنید. کارت شناسایی مانند شناسنامه و کارت ملی، کارت پایان خدمت، دفترچه بیمه، قرارداد‌های تجاری، مدارک مهارتی، اسناد طلاق و ازدواج، گواهی فوت و مدارک تحصیلی مانند ترجمه رسمی دیپلم، لیسانس، فوق‌لیسانس، دکترا و ریز نمرات از جمله مدارکی هستند که برای دریافت ویزا‌های مختلف، ترجمه رسمی ایتالیایی می‌شوند.

دفتر ترجمه رسمی بهنام، فعالیت خود را با همکاری گروه مترجمین با تجربه و فعال در سفارت ایتالیا، در سال 1401 آغاز کرد. هدف اصلی دارالترجمه بهنام، ارائه خدمات با کیفیت، دقیق و سریع انواع ترجمه رسمی مدارک و اسناد است. از طرفی با درخواست مشتری، تمامی تأییدیه‌ های قوه قضائیه و وزارت امور خارجه را در حداقل زمان ممکن و با هزینه مصوب دریافت می‌ کند.

در دفتر ترجمه رسمی ایتالیایی بهنام با کد 487 قوه قضائیه، مدارک مشتری پس از دریافت، توسط گروه حرفه‌ای مترجمین 14 نفره در کمترین زمان ممکن ترجمه شده و توسط تیم 3 نفره کنترل کیفیت، بررسی می‌شود. در پایان نیز با تأیید نهایی، برای امور ثبت و دریافت تأییدات قانونی ارسال شده که بعد از حدود 72 ساعت تحویل مشتری خواهد شد.

دارالترجمه الوند با سابقه درخشان و تجربه چندین ساله خود، در تلاش است تا با بهترین کیفیت و به‌ صورت فوری ترجمه دقیق و بی‌نقصی از مدارک را به زبان ایتالیا برای مشتریان خود انجام دهد. این دفتر ترجمه با کد 1195 قوه قضائیه، به عنوان یکی از مترجمین مورد تأیید سفارت ایتالیا شناخته می‌شود.

به همین دلیل همیشه تیمی حرفه‌ ای و مسلط به زبان ایتالیایی را در کنار خود قرار داده تا بتواند رضایت کامل مشتریان خود را نیز به دست آورد. این دفتر ترجمه رسمی نیز خدمات ترجمه فوری و با کیفیت خود را به همراه اخذ تأییدیه‌ های لازم از قوه قضائیه، وزارت‌ خانه و سفارت ایتالیا، با هزینه‌های مصوب انجام می‌دهد.

دارالترجمه رسمی زبان ایتالیایی کاخ

دارالترجمه رسمی کاخ با کد 800 و ۱۲۲۷ قوه قضاییه، سال‌ ها تجربه موفق در زمینه انجام خدمات ترجمه رسمی به زبان ایتالیایی دارد. در واقع گروه مترجمین این مجموعه علاوه بر تحصیلات دانشگاهی، سابقه حضور در کشور مورد ترجمه زبان را نیز دارند. از طرفی علاوه بر ارائه ترجمه فوری و دقیق به زبان ایتالیایی، در زبان‌ های انگلیسی، آلمانی، ترکی، چینی و ژاپنی نیز خدمات مختلفی را انجام می‌ دهند.

دفتر ترجمه رسمی زبان کاخ، در همان ابتدای دریافت مدارک از مشتری، فرایند ترجمه مدارک را توسط مترجمین حرفه‌ ای خود آغاز می‌کند. سپس با اتمام ترجمه و بررسی کارشناسی آن در صورت در خواست مشتری مراحل قانونی دریافت تأییدیه‌ های قوه قضاییه و سفارت را انجام می‌دهد. در نهایت نیز توسط پیک امین دارالترجمه یا پست سفارشی، مدارک را برای مشتری ارسال می‌ کند.

ویژگی‌های و نکات مهم دفاتر مترجمین مورد تأیید ایتالیا کدام است؟

دارالترجمه‌ های رسمی و معتبر مورد تأیید سفارت ایتالیا به طور کلی ویژگی‌های زیر را دارند:

  • داشتن جواز رسمی از طرف قوه قضاییه
  • قراردادن آدرس دارالترجمه رسمی بر روی سربرگ
  • داشتن یک تیم کامل از مترجمین حرفه‌ ای زبان ایتالیایی برای انجام فوری ترجمه
  • انجام ترجمه رسمی در زمان مقرر و توافق شده
  • ارائه خدمات ترجمه به‌ تمامی نقاط کشور
  • ارائه مشاوره دقیق و رایگان قبل از ترجمه
  • امانت‌ دار و حافظ اسناد و مدارک مشتریان
  • پیروی از تعرفه رسمی و داشتن قیمت‌ های شفاف
لیست دارالترجمه های ایتالیایی مورد تایید سفارت ایتالیا

سؤالات متداول

مترجمین مورد تأیید سفارت ایتالیا چه کسانی هستند؟

به طور کلی تمامی مترجمین رسمی که اسامی آن‌ها در سایت سنام قرار گرفته؛ مانند دفاتر ترجمه رسمی بهنام، کاخ و الوند، مورد تأیید سفارت ایتالیا هستند.

آیا در دارالترجمه رسمی بهنام، دریافت اصل مدارک برای ترجمه ضروری است؟

بله. ارائه اصل مدارک، برای نوبت‌ دهی، شروع ترجمه و حتی ارائه نسخه چاپ دوم ترجمه، کاملاً ضروری است.

سخن پایانی

یکی از مراحل مهم برای دریافت ویزای مهاجرتی از سفارت ایتالیا، ترجمه رسمی مدارک به زبان این کشور توسط یک دارالترجمه معتبر است. دقت و حساسیت در ارائه ترجمه اسناد و مدارک به‌ قدری بالاست که اگر این کار توسط مترجمین مورد تأیید ایتالیا انجام نگیرد؛ ممکن است در روند اخذ ویزای شما مشکلات عدیده‌ ای به وجود آید.

از این رو ما در این متن به شما کمک کرده و دارالترجمه‌ های معتبر را معرفی کردیم؛ تا علاوه بر اینکه با دقت و سرعت فرایند ترجمه رسمی ایتالیایی را انجام می‌دهند، تمامی تأییدیه‌ های لازم از قوه قضائیه، وزارتخانه و سفارت ایتالیا را برای شما در کمترین زمان دریافت می‌ کنند. از طرفی دارالترجمه رسمی بهنام، با تجربه موفق چندین ساله خود و همکاری با مترجمین با سابقه و مسلط به زبان ایتالیایی، ترجمه‌ ای دقیق از مدارک به همراه اخذ تمامی تأییدات را در حداقل زمان ممکن به شما ارائه می‌ دهد. امیدواریم با اطلاعات ارائه شده در این متن، بدون دغدغه بتوانید برای ترجمه مدارک ویزای خود اقدام کنید.

بدون دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *